女性の声
最近中国外交部に姜瑜という女性報道官が就任しました。先日の北朝鮮のミサイル発射の記者会見でテレビで映像を見ましたが、美しく、聡明な方だという好印象を持ちました。中国ではこれで4人目の女性報道官だとういうことです。
今日の話はこの報道官のことではありません。
中国の女性の声です。
中国のテレビではよく韓国ドラマや日本のドラマを吹き替えで放送していますが、吹き替えの女性の中国語の音声の声がキンキンして聞こえることはないですか?また女性歌手の声もレコードを早回ししたような高い声の人もいます。
あの姜瑜報道官の声もやはり私にはかん高く聞こえました。
中国人は一般的に日本人よりも声が大きく、よく通ります。女性の声は1対1で普通に会話しているとかん高い人ばかりではありませんが、お店の呼び込みの声や、テレビのアナウンサーの声など、不特定多数に話している声は早口で、とてもかん高く、想定外の音域だったりします。しかも四声で抑揚がついてきますから、私にはあまり心地よくありません。もうちょっと落ち着いて話してもらえないかとお願いしたい気分なのです。
もちろん心地いい、悪いは私の個人的な感性ですから、人それぞれだと思います。
香港の女優、歌手のカレン・モクや歌手の梁静茹ぐらいが、私が知っている落ち着いた声です。
日本では、昔久米宏さんがニュースステーションの女性キャスターに低い落ち着いた声で話すよう求めたというのを聞いたことがあります。今では有名なキャスターの方々は低音で落ち着いた話し方が多いと思います。女優さんでも、柴崎コウさんなど低音の方もいます。ドリカムの吉田美和さんの声も乾いた低い音ですね。昔は猫撫で声の人が多かったですが、最近は低い声の女性が増えてきました。
中国の男性も大きく、よく通る声の人が多いですが、男性は声が低いからか、声自体こめかみに響くような嫌な感じの人は知りません。それどころかジェイ・チョウをはじめとして、心地よい声の人はけっこういます。
どなたか中国の女性の発声の周波数を計測したことがあれば、教えてください。


Recent Comments